翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です

 

Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

 


 

 
ここは日西翻訳通訳研究塾ホームページの「よくある質問」ページです
  

よくある質問とその回答集

=== 受講期間
(F) ===

ご質問はメールにてお寄せ下さい

 

質  問

 

答    え


01)
 
ユーザーが始めたいときに始められ、辞めたいときに辞められますか?

残念ながら、月に2テキスト(=2添削)が基本で、毎月初旬と中旬に、前半と後半分のテキストを配信しており、回答の提出期限など、1ヶ月のスケジュールが確定していますので、翌月まで待っていただいております
 お辞めになるのは何時からでも大丈夫です。月中でお辞めになるのも可能です。回答を当方に送って頂かねばよいわけです


 
   

02)
 
出たり入ったりできます?

その質問だけでは少し要領を得ませんが、つまり、6ヶ月受講した後、ある期間中断された後に再度受講(復帰)できるか?というご質問でしょうか?
それでしたら、まったく問題ありません。ご自由にどうぞ

 
   

03)
 
3ヶ月申し込んだ後に、この講座が気に入って、継続したい場合はどうすればよいのでしょう?

はい。ありがとうございます
ご安心下さい
毎月20日前後になりますと、小塾の方から、『継続お伺い』メールを差し上げますので、それまでお待ちいただき、継続手続きをしていただきますようお願いいたします

 
   
04)

三か月間の申し込みをした後、継続の義務は発生しますでしょうか?
 

継続受講の義務はまったく発生いたしません
ご安心下さい

 
   
05)