Blog de Iberoamigos

 

3/28 日本事象 授業録音をupしました

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube  2013 年 3 月 29 日   18:36

Comentarios : 0 
 
 

27-Mar-2013準応用通訳

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube  2013 年 3 月 27 日   21:11

Sさん
すみません。ごめんなさい。授業のは忘れました。
教材を4点Upしました。
授業については別途メールします。
<<(_ _)>>

Comentarios : 0 
 
 

3/26 翻訳応用、応用通訳 upしました

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube    16:40

3/26 翻訳応用クラス 授業録
応用通訳クラス 授業録音と音声教材をupしました。

Comentarios : 0 
 
 

3/23 ラ米文学 upしました

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube  2013 年 3 月 25 日   19:54

Comentarios : 0 
 
 

23-Mar-2013経済金融講座

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube  2013 年 3 月 23 日   19:02

Mさんへ:
授業Upしましたが、冒頭部分が少し欠けてしまいました。
すみません。
スクリプトなどは次回の授業でお渡しします。

Comentarios : 0 
 
 

23-Mar-2013翻訳セミプロ-I (Sa)

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube    11:52

NさんとSさん、後半少しだけWさん:
授業Upしました。

Comentarios : 0 
 
 

22-Mar-2013翻訳セミプロ-I (Vi)

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube    09:41

Hさん&少しだけWさんへ:
授業Upしました。

Comentarios : 0 
 
 

22-Mar-2013セミプロ通訳 (Vi)

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube    09:40

Kさん&Hさんへ:
授業Upしました。

Comentarios : 0 
 
 

3/21 翻訳準応用、日本事象 upしました。

Categoría : スペイン  Servicio Nube  2013 年 3 月 22 日   18:23

3/21 翻訳準応用クラス と 日本事象クラスの 授業録音をupしました。

翻訳準応用クラスは、始めから27分15秒くらいのところで、前半と後半にわかれます。

切り替わるところが少しわかりにくいです。

内容の理解に影響があれば、メールでご連絡ください。

Comentarios : 0 
 
 

3/19 翻訳応用 授業録音をupしました

Categoría : Servicio "Nube"  Servicio Nube  2013 年 3 月 21 日   17:25

Comentarios : 0