Blog de Iberoamigos

 

ムコになって欲しい!!

Categoría : その他  TKI  2009 年 3 月 23 日   11:25

新しいKIRIN FIRE のコマーシャル、もうご覧になりましたか?

今回のバージョンは、福山雅治さん演じる商社マンが中南米のどこかのコーヒー農場に豆を仕入れに来ている、という設定のようです。

そこで交わされる農場主のおじさんとの会話がなんとスペイン語ではないですか!

といっても、おっちゃんが一方的にスペイン語で話してるだけで、福山さんはニヤリと笑い返すだけなんですけどね。

そのおじさんのセリフ、2つあるんですけど最初のセリフが正しく聞き取れてるかどうか、自信がないので下の文が合ってるかどうか、どなたか教えてください!

ここのリンクからCMの動画が見られるはずです。

字幕:頑固だからな。

おじさん: Es que soy muy terco.

どうでしょう? 合ってますでしょうか??

2つ目のセリフは、

字幕:ムコにならんか。

おじさん:Cásate con mi hija.

だと思うんですが・・・。

いや〜、私としてはぜひとも福山さんに、「Cásate conmigo.」と言いたいっ!

Comentarios : 1  
 
 

祝!

Categoría : その他  Megumi Tani  2009 年 3 月 22 日   21:53

桜開花とともに、ブログ始動!おめでとうございます。

Comentarios : 0 
 
 

スペイン料理レストランに駆け込んだら・・・

Categoría : 料理  Tragaluz    21:03

お試し投稿です。

先日偶然駆け込んだスペイン料理レストランの日本人Camareroが

とってもいい方でした。

夜のレストランタイム開始直前で忙しいにも関わらず

CORTADO1杯&20分だけ休憩したかった私の話し相手に

なって下さいました。

スペイン料理の話でえらく盛り上がった後、次はランチかディナーで

来たいです!と伝えて最高なご機嫌でそのレストランを後にしました。

次に行くのが楽しみです! だけど、近いうちにバスク風タパス屋に行く

約束を友達としてしまいました!

Comentarios : 0 
 
 

Pimiento rojo de Piquillo (Piquillo産赤ピーマン)

Categoría : B級グルメ, 料理  MIQUITA.F    20:30

スペイン・バスク地方にナバラ州があります。こちらのPiquilloと呼ばれる赤ピーマンのロースト。ナバラ州特産です。小ぶりで果肉が柔らかく甘い。ピーマン嫌いのお子様もきっと喜んで食べてしまいます。

通常は、お店では瓶詰めにして売られています。瓶から取り出してからそのままでも食べれますが、フライパンにオリーブオイルを温めて、軽く炒めてから、熱湯を注いで、しばらく煮込むとより甘く柔らかくなって美味しくなります。

日本ではなかなかまだメジャーでないかもしれませんが、もし赤ピーマンの瓶詰めが手に入ったときは、どうぞお試しください。

MIQUITA.F

Comentarios : 3  
 
 

Mañanitas

Categoría : スペイン語, 音楽  DELMONTE    20:04

¿En España qué canción se les canta en los cumpleañeros? ¿También será Las Mañanitas, igual que en México?

Comentarios : 1  
 
 

地球は病んでいる

Categoría : その他  Al Tapone    14:14

雨は降ってもいないので、止んでいるわけはないのですが、地球は病んでいます。

え?今日は単に天気が悪いだけだろうって?

そうなのかも知れませんが、ここ東京はずっと天気が悪くて…

Comentarios : 2