Blog de Iberoamigos

 

ワイン会のお知らせ

Categoría : スペイン  Komai  2010 年 2 月 18 日   15:54

Megumi Taniさん、リサイタルの御成功おめでとうございます。北海道の素敵なお写真も楽しんでいます。寒そうですが、素敵なところですよね。

 

さて、今日はスペインワインの輸入を行っているス・コルニさんから、ワイン会のご案内が届きましたのでUPします。塾のパーティーでもいつもスペインワインを御協賛くださる素晴らしくありがたいスコルニさん。

お時間のある方は是非お運びください。

以下、御案内です。 頂いた内容を貼り付けます。ワインとお蕎麦の不思議なマリアージュですね。

 

■期日:2010年 3月3日(水)
■時間:19:00より(22:00ごろ終了予定)
■会場:そば割烹さとう様
■住所:東京都港区西麻布4-1-4 大友ビル2階
■お料理:そば割烹(おまかせ和食のコースとお蕎麦)
■会費:お一人様12,000円(税込み)
■募集定員:8名様(定員になり次第締め切らせていただきます。)
■サーブ予定ワイン
D.O.Rueda Cuatro Rayas Espumoso (泡) 日本未入荷・当日限定
D.O.Rueda 2008 Azumbre Verdejo Vendimia seleccionada(白)
D.O.Rueda 2007 Cuatro Rayas Fermentado en Barrica(白)
D.O.Rueda 2008 Vacceos Joven(赤)
D.O.Rueda 2005 Vacceos Crianza(赤)日本未入荷・当日限定
お申し込み先・お支払いについて
株式会社ス・コルニ 担当 岩間・佐藤
電話:03-3573-4181
Email:info@sukoruni.co.jp
上記お申し込み先にお電話、もしくはメールにてご連絡ください。
(3月3日 そば割烹さとう様でのワイン会の件、とお伝えください。)
お支払いにつきましては、当日お店でお願いいたします。

Comentarios : 0 
 
 

ni-ni

Categoría : スペイン  natilla  2010 年 1 月 22 日   20:03

また新しい言葉を見つけました。先日、スペインのテレビで、「Generación ni-ni」 という番組を放送していました。私は見なかったので、どのような内容だったのかは分かりません。

この “ni-ni” とは何かと思い、調べてみると、Ni estudia ni trabaja のことだそうです。昨年行った調査で、スペイン人の18-34歳のうち54%が、特に興味も夢もなく、将来への展望が持てないでいるそうです。その世代で学校にも行かず、働きもしない若者のことを指す言葉が、ni-niというわけです。

物質的に満たされた国では、どこもが抱える問題なのでしょうか?

Comentarios : 0 
 
 

ある銀行の広告 -2

Categoría : スペイン  natilla  2010 年 1 月 21 日   22:33

Kariyanさん、こんにちは。

私は、日本の金融商品の知識もあまりないので、良く分からないのですが、多分、投資信託のようなものの広告だと思います。

フランスのTOTAL, SA、アメリカのIBM、スペインのSANTANDER、日本のTOYOTAに対して出資する商品のようです。

一応説明が書いてある場所をお知らせしますと、http://www.caixacatalunya.com/caixacat/es/ccpublic/productes/pdf/dip.liders_es.pdf です。

まだ、日本の経済に対する信頼感は失われていないと言うことでしょうか。今年中にも「世界第3の経済大国」に落ちてしまいそうな日本ですが、何とか早く景気が回復することを期待します。

Comentarios : 0 
 
 

おもろいけど…

Categoría : スペイン  Kariyan  2010 年 1 月 19 日   14:58

natillaはん。こんにちは。

バルセロナのおもろい看板の写真を見せてもろうて、おおきに。

ただ、感謝はしてるんですが、「四強と共に」とはいったい何のことでっか?

さっぱりわからんのですが…。よかったら教えてくれまっか。

宜しく。

Comentarios : 0 
 
 

ある銀行の広告

Categoría : スペイン  natilla  2010 年 1 月 14 日   19:52

バルセロナの町を歩いていて目を引く広告がありました。私が気がついただけで、日本語を使ったこの金融機関の広告は、これが第2弾です。

caixa-catalunya

Comentarios : 0 
 
 

続:2010年 カタルーニャ州の祝日

Categoría : スペイン  natilla  2010 年 1 月 11 日   23:07

昨年11月に、2010年のカタルーニャ州の祝日について投稿しましたが、その際、8月15日(Asunción)と12月26日(Sant Esteban)の祝日が記載されていないことに疑問を持ちました。
今日、今年のカレンダーをチェックしていて気がついたのですが、その2日とも日曜日なのです。だから、公式のアナウンスに含まれていなかったのではないかと思いました。
日本人の感覚からすると、ちょっと不思議だと思いませんか?

Comentarios : 0 
 
 

!Feliz Año Nuevo! …遅ればせながら…

Categoría : スペイン  natilla    22:59

皆さま、新年おめでとうございます。
年末年始、あたふたしているうちに、松の内も、Los Reyes Magosの日も済んでしまい、スペインの多くの地域では、今日から子供たちの学校が始まっています。

それにしても寒い!!!
ニュースでご存じかもしれませんが、今年の冬はスペインもとても寒く、昨日はSevilla市内でも雪が降ったそうです。Barcelonaは晴天で雪は降りませんでしたが、空気がとても冷たく、喉は痛いは、涙・鼻水は出るは、ムートンのコートは活躍するは、バルセロナとは思えない寒さでした。明日あたりから少し気温が上がるそうですが、12月にも2度ほどシベリア寒気団がやって来ているので、あと2~3回は大型寒気団がやって来るかもしれません。

そんな状態なので、天気予報に注目しているのですが、こちらでは新聞やテレビによって予報がかなり違います。例えば今日の新聞3紙のバルセロナの天気予報。
A紙:曇り 最低気温 マイナス1度 最高気温 7度
B紙:晴れ 最低気温 マイナス1度 最高気温 8度
C紙:曇り/小雨 最低気温 3度 最高気温 9度

風邪をひかないように、せっせとオレンジやレモン(安いから助かります)を食べ、具沢山の温かいスープを夕食にし、何とかこの冬を乗り切りたいと思います。
皆さまもどうぞお体に気を付けて。

Comentarios : 0 
 
 

あけましておめでとうございます2

Categoría : スペイン  Komai  2010 年 1 月 5 日   20:38

008-120122

 

おせちいろいろ。次は中華です。

013014

どんなお正月を過ごしたかわかってしまいますねぇ。

よい年になりますように!

Comentarios : 0 
 
 

遅ればせながら・・・

Categoría : スペイン  Komai  2009 年 12 月 29 日   13:46

みなさん、楽しいクリスマスをお過ごしになりましたでしょうか?我が家はおうちでケーキなぞ。おっと、スパークリングワインも欠かせません。カバ(動物ではない)ならなお結構ですね!p1000942今年はチョコレートクリームケーキにしてみました。

 

クリスマスプレゼント、ですか?あれっ?そういえばそんなものはなかったような。そういえばここ数年そんなものをもらったことはなかったような。ま、いいか。今年も元気でクリスマスケーキを食べることができてFelizなKomaiです。みなさんも楽しくお過ごしでいらっしゃいますように。

Comentarios : 0 
 
 

Carolina先生

Categoría : スペイン, 芸術  Director  2009 年 12 月 11 日   11:12

一昨年まで小塾で教鞭を執っていて下さったCarolina先生が、今は故郷スペインで超有名人になっておられるのをご存じですか?

彼女は元々日本美術史を研究するため、サラマンカ大学の博士課程を休学して日本に滞在されていましたが、その期間中、小塾でも教鞭を執っていて下さいっていました。語学の非凡なる才能を持ちあわせておられましたが、また日本についての知識も大変素晴らしいものをお持ちでしたので、是非専任講師になって頂きたいと考えていたのですが、非凡な方というのは、様々な面で非凡なわけで、元々芸術家であったことから、その芸術家としていま花咲かせ始めておられます。よって、是非皆様にもご紹介したいと思います。
塾には最近開催された彼女の展覧会のポスターや、現在、故郷トレド県主催の展覧会のプログラムなども置いてありますが、ホームページをご紹介しますので、みなさん、一度ご覧になって下さい。
http://www.carolinaceca.com

Comentarios : 1