翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です

Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

 
小塾(除:通信)は都 政府の『COVID-19感染拡大防止要請』を受け、去る04/0705/31までの
55日の闘い
("55 días en Pekín"?)を終え、様々な防止策を講じ(クリック)た上で06/01授業を再開しました
そして、更なる感染拡大に備え、「リモート授業」への切り替え準備が進行中です
COVID-19』で命を落とされた世界中の方々のご冥福を心よりお祈り申し上げます
 
     

←通信

 
  
 
 
『R1+』講座って、なに?
 
 
 
 
 
 
各種お問合せ
 
 
 
《今月の一笑画像》
日本語も通じる?!
 
   
   
   
   
 
どこにある自動販売機でしょう?
 
Fotos_Curiosas_Serie-III_53
画像をクリックすると拡大します
画像は毎月末更新 お楽しみに!!
『面白画像集』 Serie-I 『面白画像集』 Serie-II
 

通塾→

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
各種お申込み
 
 

←通信

 

通塾→

     
     
Noticiero   随時入塾可
     
通信(e-Ten)塾生ページ
ログイン
ツ、つ、遂に見つけて下さいましたね。ありがとうございます&オメデトウございます。ええ、まあ、基本的にはどなたのモニターも汚れてはいるのです。きっとね。でも、あまり皆さん気になさらないだけです。でも、あなたはそれをよく気にされました。今日はきっと何か良いことがあるかもしれません。あっそれからもう一言。これはpantallaの汚れかな?っと思われたのは汚れではなく、これら一連の文字列の「精」でした。失礼いたしました
小塾はこのように何にでも拘っていこうという姿勢で、スペイン語に拘っている塾です。通訳ガイド試験や西検合格を目指す人。そして何よりも、本格的で優秀なスペイン語の通・翻訳者の養成で培ったしっかりとした基盤を生かした教授法と教授陣が懇切丁寧に、しっかりと、みっちり教える、翻訳と通訳者のための塾なのです。他にはない、ユニークな、スペイン語塾です。これからも小塾のような塾はそうは出てこないでしょう。これも何かのご縁です。是非一度ご連絡下さい。「秘密のメッセージを見付けたよ」って。典があるかも知れません。その時の経済情勢などによって、必ず、とお約束は出来まるとは限りませんがね
更新:31/08/2020 (令和二年) Copyright © 2020 ITT All Rights Reserved (Reservados todos los derechos en todas las páginas de ITT)