翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です

Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

 

小塾は都の『COVID-19感染拡大防止要請』で2020/04/0705/31の55日間自粛学習し
            ("55 días en Pekín"?)  
お陰様で一人も陽性者は出ていませんが、引き続き潔癖なる防止策を講じています(クリック)
2021年01月末から は生徒さんの要望を受け、講座の半数をOn-Lineで実施中!!
コロナ・バリアンテの猛威を避けるため、(とりあえず)9月 もOn-Line(Zoom)続行!!
プライベートレッスンは「Skype等を経由」 して実施中!!
COVID-19』で命を落とされた世界中の方々のご冥福を心よりお祈り申し上げます
 
 
     
     
  世界中どこからでも対面授業en vivo   
   
   

  メール通信講座 (e-Ten) ↓

↓ 通塾対面講座 (市ヶ谷) ↓

   
     
 

《今月の気になる一枚》

 
ハエが飛びかう季節
     
 
 
経験豊富な爺の技!!
 
 
 
   
   
 

Fotos_Curiosas_Serie-III_65

 
 各種お問合せ
画像は毎月末に更新しています
 各種お申込み
 
画像をクリックすると拡大します
 
       
       
塾日誌 随時入塾可
     
 

(On-Line講座は通塾扱い)

 

↑ 通信 (e-Ten)  

 

 通塾 (市ヶ谷) ↑

   
通信(e-Ten)塾生ページ
ログイン
ツ、つ、遂に見つけて下さいましたね。ありがとうございます&オメデトウございます。約20年近くココに壮大な文字列を並べてありますが、見つけて下さる方はまずおられません。ええ、まあ、基本的にはどなたのモニターも汚れてはいるのです。きっとね。でも、あまり皆さん気になさらないだけです。でも、あなたはそれをよく気にされました。今日はきっと何か良いことがあるかもしれません。あっそれからもう一言。これはpantallaの汚れかな?っと思われたのは汚れではなく、これら一連の文字列の「DUENDE」でした。失礼いたしました
小塾はこのように何にでも拘っていこうという姿勢で、スペイン語に拘っている塾です。通訳ガイド試験や西検合格を目指す人。そして何よりも、本格的で優秀なスペイン語の通・翻訳者の養成で培ったしっかりとした基盤を生かした教授法と教授陣が懇切丁寧に、しっかりと、みっちり教える、翻訳と通訳者のための塾なのです。他にはない、ユニークな、スペイン語塾です。これからも小塾のような塾はそうは出てこないでしょう。これも何かのご縁です。是非一度ご連絡下さい。「秘密のメッセージを見付けたよ」って。典があるかも知れません。その時の経済情勢などによって、必ず、とお約束は出来まるとは限りませんがね。最後に、もし宜しければ、これを見つけたよ〜〜と、メール頂ければ、何かお礼ができるかも知れません
更新:10/08/2021 (令和年) Copyright © 2021 ITT All Rights Reserved (Reservados todos los derechos en todas las páginas de ITT)